Kome je do morala u politici, neka ide u NSPM

Kongresna biblioteka SAD brani srpski jezik - a mi?

Komentari (46) COMMENTS_ARE_CLOSED
1 sreda, 12 jul 2017 02:30
ZEMUNAC
U SAD ima i NASIH iseljnika,KOJI dobro poznaju problem,a lingvisti rade svoj posao strucno!Dokaz da ne postoji crnogorski jezik,je samo da prevedu ovaj tekst na crnogorski,pa da vidimo gde su razlike!Bas kao i bosanski,a i hrvatski samo koristi drugo pismo!Jedino dobro je sto smo ovako svi poligloti i sluzimo se sa 4 jezika,a ako govorimo jos i neki strani to je izvanredno!Sta mozemo ocekivati od vlasti koja salje nase trupe na granicu RUSIJE,na manevar!Kako je jedan komntator napisao,oslobodice radije KRIM,radije nego nase KOSOVO!DOLE MARIONETSKA VLADA!
Preporuke:
41
0
2 sreda, 12 jul 2017 02:58
Student
Vlada opšti defetizam, i niko nije spreman prstom da mrdne – ne da zaštiti narodnu i državnu kulturnu baštinu, nego čak i tekovine elementarnog zdravog razuma.


Običan narod je zauzet preživljavanjem i nema vremena za jezičko-političke igre.

Koga đavola plaćamo profesore i akademike?


To se i ja pitam. Čast izuzecima, ali sem što primaju natrposečne plate, većina njih ni na koji način ne doprinosi društvu i državi.

Uostalom, zar SANU nije zaposlio frizerku na mesto poslovnog sekretara? I to u jeku zabrane zapošljavanja u javnom sektoru. Niko od akademika nije odreagovao, samo je par njih kazalo da oni o tome ne odlučuju i ne mogu da utiču na zapošljavanje u SANU, a Matija Bećković je u svom stilu na pitanje novinara rekao da ne zna ništa i da mu ne treba šišanje i to je bila jedina reakcija.
Preporuke:
36
1
3 sreda, 12 jul 2017 03:51
Ovog mladica za Ministra
Ne poznajem ovog autora, ali se vidi da je mlad i obrazovan i da bi takvog trebalo postaviti za ministra kulture, obrazovanja ili neku slicnu odgovornu funkciju. Od takvih ljudi sastaviti jednu radnu grupu za pisanje Programa spasavanja srpskog naroda od daljnjeg propadanja i nestajanja. Bio bi to vrlo tezak, slozen i multidisciplinaran zadatak sa neizvesnim ishodom, zbog dubine destrukcije srpskog drustva, ali ako bi imao barem 10% sansi da donese promjenu vredelo bi pokusati.
Preporuke:
26
2
4 sreda, 12 jul 2017 09:01
el srbinjo
S pravom možemo da postavimo pitanje – kako je došlo do toga da se integritet srpskog jezika brani u Vašingtonu?! Gde su bili javni apeli, otvorena pisma, naučni skupovi srpskih lingvista, profesora univerziteta i akademika, koji su bili konkretni potezi SANU, Matice Srpske, Beogradskog i drugih univerziteta, da se ova intelektualno uvredljiva krađa srpske jezičke baštine ne dozvoli?

svi ovi koje si nabrojao su pod kontrolom političara na vlasti. oni im određuju čime će da se bave. tekst nije za običnu pohvalu, nego za antologiju. jedan od najjačih koji sam pročitao na nspm. šta reći, nego AMIN!
Preporuke:
30
0
5 sreda, 12 jul 2017 09:14
sizif
Ovu temu nameću okupatori, čvrsto povezana i dobro organizovana crnogorska dijaspora koja je od 1945. postepeno zagospodarili Srbima. 90-ih, kada je bukvalno sve bilo u njihovim rukama, čak su podigli veliki spomenik crnogorskom vladaru Njegošu usred Beograda, pored fakulteta gde uče srpska deca.

Što bi se Srbe uopšte ticalo kako Crnogorci govore?
Preporuke:
10
38
6 sreda, 12 jul 2017 10:01
s
Jedini problem teksta je sto je samo dijagnosticki. Dijagnoza elokventno izrecena, ali svi je znamo. Ajmo malo o lekovima.
Preporuke:
9
4
7 sreda, 12 jul 2017 10:26
penzioner Cviko
U sagledavanju svega ovog ne treba zaboraviti da je ta ista Amerika zajedno sa ostalim zemljama zapada, kad je razbijala Jugoslaviju, tvrdila, da svaka nacija ima pravo na svoj jezik. Taj stav su prihvatili i sprovodili a i sada sprovode političari njihove demokratije. Kada se pokazalo da prevođenje tekstova sa ova 4 "različita" jezika mnogo košta, Ameri su se vratili istini a naši političari nastavljaju sa tim zlim poslom, jer ne mogu da se vrate na prethodne staze. Ako bi se vratili više ne bi bili političari. Dalje, priča o jeziku je još jedno skretanje pažnje sa osnovnog pitanja: posao sa platom koja čoveku omogućava dostojan život. Inače, koliko ne brinemo o svom jeziku (rode da ti pojem) govori i činjenica da je današnji srpski jezik pun anglicizma, prepun. I ništa ne preduzimamo da se jezik očisti. Pitam se, kad bi iz srpskog jezika izbacili sve tuđice, šta bi ostalo od srpskog jezika? Šta rade lingvisti? Dreče???
Preporuke:
13
0
8 sreda, 12 jul 2017 10:28
sizif
Što bi se Srbe uopšte ticalo kako govore Crnogorci, Hrvati ili Bošnjaci?

Srbima valjda treba da se oslobode iz tog ropstva. Da spreče okupatore da im više truju decu.
Preporuke:
9
27
9 sreda, 12 jul 2017 10:36
Srpski seljak
Odličan tekst talentovanog, hrabrog i preciznog Nikole.
A povod govori o jadu i nemoći srpske elite i to prevashodno u kutura a i u politici.
Da bi Srbija stala na noge potrebno je da napravimo inventar onoga što imamo a još više inventar onoga što nemamo u smislu da na njih ili na to ne možemo računati.
Na koje institucije možemo računati?
Ako ćemo pošteno nema institucije u Srbiji na koju možemo računati u celosti. Na delove da ali u celini ne. Sve je to nagriženo agentima stranog uticaja. Svejedno je da li su to NATO, EU, hrvatski, bošnjački, crnogorski, šiptarski branioci tuđeg (nesrpskog) interesa. Konstanta u poslednjih 17 godina reformi je urušavanje srpskih institucija. U suštini priče o reformama je izgovor da se glupi Srbi ne dosete šta je stvarni cilj.
A pošto imamo takve institucije tu ne pomaže popravka već nove revolucionarne srpske vlasti sve treba da otpuste i da u svakoj instituciji izaberu deset patriota koji će primiti ostale. Samo tako i nikako drugačije.
Preporuke:
18
0
10 sreda, 12 jul 2017 12:09
El_Komandante
Iako sam levicar, nikakav kvalitet intelektualne elite, uz casne izuzetke, je rezultat komunisticke sklonosti ka dogmi. Cak su i tzv komunisticki disidenti dogmatski orjentisani, samo sto su oni dogmu napravili od zapadnjackog kulturnog modela i drzavne ideje. Prosto receno komunisti su intelektualni krem formirali od neinventivnih ljudi, a od takvih nikad ne postanu pravi intelektualci, sposobni da realno sagledavaju probleme drustva i kulture kojoj pripadaju, i da skladu sa tim nude i promisljaju o alternativnim resenjima kojima bi se eliminisali postojeci problemi u drustvenom i nacionalnom organizovanju. Odatle i nezainteresovanost za srpski jezik, jer ove prozapadne dogmate jedino resenje vide u uguravanju srpskog naroda i kulture u zapadnjacki kulturoloski okvir. Naravno, od toga nista dobro ne moze ispasti, jer razliciti kulturni modeli iziskuju i razlicito drustveno organizovanje, drzavne prioritete i slicno. Zato banalno prepisivanje od zapada i daje ovako slabe rezultate.
Preporuke:
17
1
11 sreda, 12 jul 2017 12:11
Jovan Masic
Izvanredan clanak mladog autora kao i mnogi do sada.Pitanje je kako organizovati i pokrenuti otpor i zapoceti promene ovog stanja propadanja u nasoj zemlji koji postaje sve gore kako vreme odmice ?
Preporuke:
16
0
12 sreda, 12 jul 2017 12:34
Vasilije Kleftakis (1)
Stvarno dobar tekst, ali ni najbolji ne može ništa promeniti, ako nema punu podršku državne politike. Ja sam, u svoje vreme, takođe naivno pokušavao raznim tekstovima, i na ovom sajtu da objasnim u “kom grmu leži zec“ (http://www.nspm.rs/kulturna-politika/srbija-latinica-i-latinica.html, http://www.nspm.rs/kulturna-politika/zatiranje-srpske-cirilice-%E2%80%93-plan-ili-slucaj.html , http://www.nspm.rs/kulturna-politika/niko-nema-sto-srbin-imade-%E2%80%93-dva-pisma-u-pravopisu.html , itd...) sve dok najzad nisam shvatio da bez državne intervencije ćirilici kao osnovnom likovnom i – na svoj način duhovnom stožeru srpskog jezika nema spasa. A, kako sada stvari stoje – bez zakonske odredbe da je ćirilica jedina grafema srpskog jezika (bez ikakvih “ali...“) srpskoj ćirilici spasa nema, jer vaša država ne stoji iza nje. (Nastavak sledi).
Preporuke:
34
0
13 sreda, 12 jul 2017 12:35
Vasilije Kleftakis (2)
(Nastavak) Moja država (Grčka) se nijednog trenutka nije pokolebala u zaštiti svog pisma i jezika – ma, čak ni Bugarska – zbog koje je EU na Evro- novčanice bila primorana da uz grčki “Evro“ dopiše i bugarski (sasvim slučajno i srpski) “Evro“. Vi, kao država, na nešto takvo očigledno niste u stanju – žalim vas, i saosećam sa vama.
Preporuke:
43
0
14 sreda, 12 jul 2017 12:36
Zaštita
Čiji je posao da štiti srpski jezik? Verovatno neki deda Pera iz Gadžinog Hana. Vlast i drugi nadležni imaju preča posla i druge prioritete. Da ne nabrajam koje.
Preporuke:
16
0
15 sreda, 12 jul 2017 15:12
Srpski seljak
Odličan tekst talentovanog, hrabrog i preciznog Nikole.
A povod govori o jadu i nemoći srpske elite i to prevashodno u kutura a i u politici.
Da bi Srbija stala na noge potrebno je da napravimo inventar onoga što imamo a još više inventar onoga što nemamo u smislu da na njih ili na to ne možemo računati.
Na koje institucije možemo računati?
Ako ćemo pošteno nema institucije u Srbiji na koju možemo računati u celosti. Na delove da ali u celini ne. Sve je to nagriženo agentima stranog uticaja. Svejedno je da li su to NATO, EU, hrvatski, bošnjački, crnogorski, šiptarski branioci tuđeg (nesrpskog) interesa. Konstanta u poslednjih 17 godina reformi je urušavanje srpskih institucija. U suštini priče o reformama je izgovor da se glupi Srbi ne dosete šta je stvarni cilj.
A pošto imamo takve institucije tu ne pomaže popravka već nove revolucionarne srpske vlasti sve treba da otpuste i da u svakoj instituciji izaberu deset patriota koji će primiti ostale. Samo tako i nikako drugačije.
Preporuke:
13
0
16 sreda, 12 jul 2017 16:26
petar
Nije ovo pitanje samo odbrane jezika, nego svega. A intelektualci, posebno rlita, pa sta oni tu ima da stite. Njih se to ni ne tice, teskp da oni osecaju ovo sto Tanasic pise. Oni su mahom visoko, na nebu nauke, studijskih boravaka i fejsbuka:) Retki su oni koje pitanja koja pokrece Tanasic interesuju.
E sad, nek on sam kaze koji procenat onih iz njegove struke bi potpisao ovo. Razocarao sam se u akademizam kada sam ukapirao da su clanci i konferencije mnogo vazniji od studenata (zivih ljudi sa kojima neko treba da radi). Pa sam onda, nekako spontano postavio pitanje - sta cemo njima ovde, mi im samo smetamo...i to sve na fakultetu na kojem je Tanasic saradnik. Zasto ste, Nikola, sko smem da pitam, uveli pismeni ispit na Antickoj filozofiji? Pozdrav!
Preporuke:
9
0
17 sreda, 12 jul 2017 22:17
LjVJ
sreda, 12 jul 2017 Jovan Masic
Pitanje je kako organizovati i pokrenuti otpor i zapoceti promene ovog stanja propadanja u nasoj zemlji koji postaje sve gore kako vreme odmice ?


Odgovor je veoma često u nama samima, uradimo ono što možemo. Na primer, pišimo ćirilicom. To svako može, i veoma je delotvorno, ne zavisi ni od koga van nas, a čini važan korak ne samo u oblasti pisma.

S reči i praznih apela na dela!
Preporuke:
16
2
18 sreda, 12 jul 2017 22:28
Saša bg
Svako ima prava da srpski jezik zove kako hoće, i to se ne može sprečiti, iako se može i treba pokušati.
Ali, Srbija ne treba daprizna to.

Ne može se organizovati, na primer, nastava srpskog jezika u srpskim državnim školama pod nekim drugim imenom! Ko hoće, neka to radi o svom trošku slobodno, ali Srbija be sme da prizna takva svedočanstva.

Srbija mora da brani pravo Srba u drugim državamana srpski jezik.
I, pre svega, treba da se definiše i normira srpski jezik. Ovo što sada imamo je komunistička ideološka antisrpska norma.
Preporuke:
15
0
19 sreda, 12 jul 2017 23:07
D. Zbiljić
1.
Nikola Tanasić je, očigledno, pametan čovek. On je video da u srpskoj lingvistici i u srpskim naučnim institucijama za jezik nešto "ne štima". Nikola to odlično zapaža, ali nije lingvista i ne pruža rešenja. Kako neko ovde reče, on samo dobro zapaža i opisuje stanje, a ne predlaže šta da se praktično uradi za srpski jezik i pismo.On je u pravu kad zapaža da Srpska akademija nauka i njen Institut za srpski jezik i Matica srpska jednostavno bukvalno spavaju, ćute. A ako ponekada i progovore, ni oni ne nude nikakvo rešenje za spas srpskog jezika i srpskog pisma. Kako i očekivati od SANU neko ozbiljnije reagovanje u korist srpskog jezika i pisma kad je predsednik SANU bukvalno izjavio da se trebe "osloboditi Kosova i Metohije", tj. predati ih". Ako tajko misli predsednik SANU, šta od njega očekivati da misli o srpskom jeziku i pismu? I Nikola se odlično pita: "Zašto ih plaćamo"? pa, eto, plaćamo ih jer im država udeljuje naš novac ne mešajući se u njihov rad. Oni imaju svu slobodu da tako rade.
Preporuke:
12
0
20 sreda, 12 jul 2017 23:38
D. Zbiljić
2.
Srpske jezičke institucije treba: A) da se zvanično obrate svetu lingvističke nauke i da predoče naučne činjenice zašto novoproizvedeni jezici an Balkanu od srpskog jezika lingvistički ne postoje kao posebni jezici, nego da su to samo varijante srpskog jezika, baš kako je rečeno u ovoj Biblioteci u Vašingtonu. To je trebalo odavno da se učini, mnogo se zakasnilo, ali nikada nije sasvim kasno. Treba to sada da učine. Istina, to je pokušala da učini jedna grupa srpskih lingvista devedesetih godina 20. veka, ali ih nisu podržale srpske jezičke institucije, pa od tog pokušaja nije bilo nikakve vajde. B) Srpska jezička nauka treba u institucijama konačno da priznaju da je srpska jezička nauka, silom ili milom, pala na Novosadskom jezičkom dogovoru o srpskohrvatskom jeziku(1954) u Matici srpskoj i da se od tada ne bavi naučno srpskim jezikom.
Preporuke:
11
0
21 sreda, 12 jul 2017 23:44
D. Zbiljić
3.
(Najbolji dokaza da se srpska jezička nauka ni danas ne bavi naučno srpskim jezikom jeste činjenica da SANU-ov Institut za srpski jezik nastavlja da objavljuje Rečnik srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika.) Tada (1954) udareni su u Matici srpskoj temelji za polatiničenje Srba, tj. doneta je odluka da se izvrši postepena zamena srpske ćirilice hrvatskom latinicom u jeziku Srba i da srpski narod zameni svoje bolje pismo za srpski jezik gorim pismom hrvatskom latinicom, Srpska jezička nauka pristala je da se sprovede proces postepene zamene srpske ćirilice hrvatskom latinicom i taj je proces danas pri kraju. Danas se uprazno pripremaju izmene Zakona o službenom jeziku i pismu u Srbiji čak i kršeći ustavnu odredbu u Članu 10. Ljudi iz Ministarstva kulture pristaju da ih srpski lingvisti lažu da je i hrvatska latinica srpsko pismo i da ono treba da ostane u jeziku Srba, sada kao „pomoćno pismo“.
Preporuke:
11
0
22 sreda, 12 jul 2017 23:46
D. Zbiljić
4
Tako ispada da je boljem pismu za jezik Srba ćirilici potrebna hrvatska latinica kao „pomoćno pismo“, a u praksi, u javnosti kao glavno i daleko većinsko.
V) Srpske jezičke institucije i lingvisti u njima treba konačno da priznaju da je smešno danas brinuti o ćirilici u dvopismu i da lingvisti treba konačno da prelome i da legnu na istinu: da se srpska ćirilica može (sa)čuvati danas samo kao jedino pismo u jeziku Srba, baš kako je jedino pismo (jedno) u svakom drugom evropskom jeziku i evropskom narodu.
Preporuke:
12
0
23 četvrtak, 13 jul 2017 07:04
prodane duše
Ne održavaju ovakvo stanje u jeziku, kulturi, politici i državi nepoštene stranke i njihove nepoštene vođe, već plitka, kukavička elita. Da su Akademija, Univerzitet i druge naučne, obrazovne i kulturne ustanove stvarno sedišta znanja, morala i rodoljublja, lako bi se pružio otpor ludacima i lopovima na vlasti kakvom god mašinerijom da raspolažu i koliko god da je zloupotrebljavaju. Jer, imali bismo jasan i verodostojan stav najumnijih i najboljih među nama.
Ne, oni su samo još jedan rijaliti, glumci koji izgovaraju ono što neobrazovana publika traži, i redovno staju u red za honorare za te bedne uloge.
Preporuke:
4
0
24 četvrtak, 13 jul 2017 11:32
D. Zbiljić
LjVJ-u
Ne pita se pojedinac ništa u spasavanju srpskog jezika i ćirilice. Ako srpske jezičke institucije propišu i ozvaniče, kao u dopunjenom i izmenjenom Pravopisu srpskog jezika 2010. u Matici srpskoj, i to protivustavno da se srpski jezik i dalje piše, jedini u Evropi, na dva pisma: na srpskoj ćirilici i na "latiničkom pismu iz vremena srpsko-hrvatske jezičke zajednice" (sedam reči da bi se izbegle dve jasne reči:hrvatska latinica, tu je pojedinac nemoćan da nešto ozbiljno učini svojim primerom. Pojedinci su u školi pogrešno smišljeno naučeni da su to "oba pisma naša", pojedinci u narodu su priviknuti većinski na tuđe (hrvatsko pismo) i oni će nastaviti da pišu većinski tim pismom sve dok ih neko jasno ne obavesti i u školi nauči da se srpski jezik ima pisati jednim pismom, kako je to svuda u Evropi,srpskom ćirilicom. Kad lingvisti u institucijama prestanu da lažu da je hrvatska latinica "srpsko pismo", tek tada će pojedinci postepeno moći da vraćaju život srpskom pismu.
Preporuke:
6
2
25 četvrtak, 13 jul 2017 11:54
D. Zbiljić
Za "prodane duše". Upravu ste. Od 1954. godine do formalnog sloma komunizma u Jugoslaviji i Srbiji za polom srpskog jezika i srpskog pisma -- ćirilice glavni su bili vlast, stranka na vlasti, politikantska elita. Danas više nije tako. Stranke i politika se malo zanimaju za srpsku kulturu, tradiciju, identitet srpski i drugo. Danas je lažna naučna i umetnička elita ("prodane duše") glavna u razbijanju Srba i, posebno srpskog jezika i zatiranje srpske ćirilice. Međutim, nije baš nedužna ni "politička elita" i stranke. Ako je ranija "politička elita" bila ključna za uništavanje svega srpskog pa i srpskog jezika i, posebno, za zamenu srpske ćirilice hrvatskom gajicom, bilo bi za očekivanje da i oni danas pomognu lažnoj "naučnoj eliti" da se vrati život srpskom jeziku i pismu, a ne samo da im daju novac. "Politička elita" danas bi mogla da kaže: pošto smo mi bili ključni za uništavanje svega srpskog, sada možemo makar da sprovodimo striktno u život Člana 10. Ustava, a ne da ih sada lažu lingvisti.
Preporuke:
3
0
26 četvrtak, 13 jul 2017 17:37
''SAD nas brane''
http://www.nspm.rs/hronika/dzejms-matis-oluja-primer-vojne-akcije-koja-se-proucava-na-americkim-univerzitetima-hrvatska-je-nas-saveznik-koga-postujemo.html
Preporuke:
1
0
27 četvrtak, 13 jul 2017 17:49
Seljak Bezemljaš
"..danas je Srbija druga, to je slobodarska i demokratska Srbija, bez hegemonističkih i imperijalističkih zahteva...."

"U Srbiji ne vladaju više hegemonisti ni reakcionari već najbolji predstavnici srpskog naroda, rodoljubi i demokrati..."

"Takva Srbija nama je bliska"

Novi Sad 11 nobembar 1944.g. list Slobodna Vojvodina iz govora-referata druga Jovana Veselinova.

(Jovan Veselinov 1906-1892 narodni heroj,junak socijalističkog rada,general major,predsednik čega sve ne,pisac dve knjige na osnovu kojih su snimane tv serije.....po obrazovanju nedoučeni bravar)

Srbija koja ni u čemu, pa ni u jeziku ne izlazi iz okvira od beogradskog do vranjskog okruga, takva Srbija je bliska fašistima, komunistima i mondijalistima.
Preporuke:
8
0
28 četvrtak, 13 jul 2017 19:54
Student @Penzioner Cviko
Jezik je odraz društva. Srbi usvajaju strane jezike za stvari koje kreiraju drugi narodi i imenuju ih na drugim jezicima. Da se kod nas kreira nova tehnologija, drugi jezici bi pozajmljivali reči iz srpskog.

Srpski je nekada bio pun germanizama, pa je ostao srpski jezik, isto kao što je nekada bio pun turcizama, pa je opet ostao srpski.

Mi možemo da šminkamo jezik time što ćemo smišljati domaće reči kao zamenu za strane, ali niti bi to zaživelo, niti bi bilo na duge staze delotvorno. Inovacije se stvaraju u inostranstvu i mi bismo opet pozajmljivali reči.

Ako hoćete da zaštitite jezik, najbolji način je da unapredite društvo koje tim jezikom govori, a naše je prilično zaostalo u tehnološkom, privrednom, naučnom, a izgleda i kulturnom pogledu.
Preporuke:
2
2
29 četvrtak, 13 jul 2017 19:55
NEMANjA VIDIĆ
Ovakvim pisanjem Tanasić služi otadžbini.
Hvala i velikom Vasiliju Kleftakisu na trudu oko srpske ćirilice. Nije on otkrio samo to da država ne podržava ćirilicu, nego i to da je ona planirala njenu zamenu hrvatskim pismom Novosadskim književnim dogovorom iz 1954. I to u saglasju sa CIA. Tada, u vreme sukoba Staljina i Broza, pismo je bilo državno pitanje,pa je država čak vršila i nasilje nad ćirilicom kako bi uvela latinicu. A danas, kad ćirilicu treba vratiti Srbima, ona nije državno pitanje. Dokaz toga je govor AV u Skupštini Srbije.Rekao je da je ćirilica toliko lepa da nikoga ne treba terati da njome piše, umesto da je rekao da je samo ona srpsko pismo. To znači da se neće sprovoditi ustavna norma o jeziku i pismu i da je ćirilica ostavljena da se batrga, pa koliko izdrži.
Država se može odnositi ovako neodgovorno prema ćirilici zato što ima prećutnu podršku školovanih Srba. Kao što reče Mihiz, i danas u svakom Srbinu čuči po jedan Jugosloven.
Preporuke:
15
0
30 sreda, 19 jul 2017 06:11
NEMANjA VIDIĆ
Činjenica da je na ovako dobar tekst bilo samo 29 komentara svedoči o jadnom stanju srpske nacionalne misli. Pa treba li onda uopšte misliti i pisati srpski. Treba,jer smo videli da ima komentatora koji misli da samo svi treba da koristimo ćirilicu i stvar je rešena. Ali ne kaže zašto njome pišemo. Predsednik Vučić je rekao da njome treba pisati zato što je lepa, a meni se čini da Srbi trebaju nju koristiti zato što je srpska. Što je srpski nacionalni simbol.Komunisti su i uveli latinicu u srpskohrvatski jezik da bi ćirilici bio oduzet karakter srpskog nacionalnog simbola. To ne razumeju ni najugledniji Srbi. Eto, pesnik Ršumović nedavno reče da se zalaže za to da u srpskom izdavaštvu treba da bude pola ćirilice pola latinice!!! A on je predsednik Srpske prosvetne zajednice !Bio je Titov kao i mnogi drugi i bilo mu je lepo, ali da makar danas budemo Srbi i pisanjem ćirilice.
Preporuke:
3
0
31 petak, 21 jul 2017 09:21
petar
@nemanja

Donekle se slazem sa vama, mada ako na telefonu nemam cirilicu, ne znaci da svoj identitet i svoje stavove ne mogu izraziti na latinicnom pismu. Kao eng. jezik, tako je latinicno pismo blize jeziku nauke, tehnike, programiranja...treba naci neku meru! Ja postavih pitanje autoru teksta, pa ni on ne odgovori. Ako njega ne zanima sta ljudi komentarisu i kakve su reakcije, ne znam zasto onda pise. Nije mi delovao kao jedan od pauna intelektualaca koji pozira sa svojim statusom akademika i sepuri se.
Preporuke:
1
0
32 petak, 21 jul 2017 11:21
D. Z.
petar, izgleda, ne razume zašto mu niko nije "odgovorio" na njegovo mišljeljnje. Šta ima bilo ko da Vam odgovori ako Vi kažete da je "latinica bliža nauci". Pobogu, čoveče, gde ste to naučili u vezi s bilo kojim pismom u bilo kojem jeziku? I još se, uz to čudite, što Vam autor ovog odličnog teksta nije hteo ništa odgovoriti na Vaše mišljenje koje nema ni8kakve veze s naukom i istinom!?
Preporuke:
0
0
33 petak, 21 jul 2017 15:12
petar
@dz

Tanasica sam pitao nesto u vezi predmeta koji uvezbava studente filozofije, a ima veze sa odbranom vrednosnog sistema uopste.

Kada sam napisao da je latinica bliza nauci mislio sam sledece - kao sto je grcki jezik u osnovi mnogih kategorija, tako je i latinicna simbolizacija dominantna, x, y, z, nije nikakva zavera nego moje zapazanje. Ako gresim vi me ispravite.
Preporuke:
0
0
34 subota, 22 jul 2017 09:04
joj
Ne brani biblioteka srpski jezik jer joj je stalo već zbog eventualnih administrativno birokratskih gluposti do kojih drže, ali je zato vrlo maliciozno i vešto sve to upakovano u ovaj tekst kako bi se raspirio banalni nacionalizam, tužno je da se mlad čovek bavi ovim zaista... na kraju, nek govore i klingonski, zašto bilo koga briga kojim jezikom se služe Crnogorci...
Preporuke:
0
0
35 subota, 22 jul 2017 10:30
D. Z.
Poštovani Petre, vaše spominjanje za x, y, z i slične formule u matematici jesu izabrane na latinici, ali to nema nikakve veze s jezikom i izboru pisma za svaki jezik. Jedno je lingvistika, a nešto drugo je matematika i fizika. A ništa ne bi u matematici, fizici, hemiji i sl. promenilo naučno da se ta latinička slova zamene ćiriličkim. Ali to su simboli uobičajeno na latinici. Istina, Vaše mišljenje se podudara s mišljenjem akademika Ivana Klajna (predsednika Odbora za standardizaciju srpskog jezika) koji je izneo svoje gledište da Srbi, ako hoće jednoazbučje kao svi drugi narodi u svom jeziku, treba da izaberu latinicu i kaže da to treba da učine zato što se simboli u matematici i fizici pišu latinicom. A ta "mudrost" srpskog lingviste nije mogla pasti na pamet drugim naučnicima iz jezika u Rusiji, Bugarskoj, Makedoniji i drugde gde je ćirilica izabrana za pismo njihovih jezika. A i oni imaju matematiku i fiziku. Kad bi latinica mogla da reši svaki problem, svi bi narodi uveli latinicu.
Preporuke:
0
0
36 subota, 22 jul 2017 10:42
D. Z.
Joj pita: "zašto bilo koga briga kojim jezikom se služe Crnogorci..." A zašto Amerikanci, onda, ne govore "američkim jezikom"? Briga je kada se neki jezik prisvoji pod promenjenim imenom. Ako jedna sila Amerika ne prisvaja i ne menja ime engleskom jeziku, a "sila" Crna Gora ne samo da menja ime srpskom jeziku, nego ga pod tim imenom i na ćiriličkom pismu zabranjuje ostatku Srba u Crnoj Gori. "Crnogorski jezik" je samo varijanta srpskog jezika i tu istinu su rekli u vašingtonskoj biblioteci. I normalno je da jedan pametan čovek (Tanasić i bilo ko sličan njemu) o tome ovako pametno piše. I normalno je da se čudi zašto o tome ne govore ništa srpski lingvisti koji je trebalo pre vašingtonske biblioteke o tome da pišu. Ali, srpski lingvisti se ne bave lingvistikom. Oni izmišljaju normiranje dvoazbučja za jezik Srba kako bi se dovršilo ovo malo preostale ćirilice u Srbiji. Oni neće da normiraju pismo u srpskom jeziku tako kako se to radi u svim evropskim jezicima. Oni nastavljaju zamisao o zamenjiva.
Preporuke:
0
0
37 subota, 22 jul 2017 11:12
petar
Isprovocirali ste me, pa sam ostro uzvratio. Nisam znao da je to Klajnov stav, ali mi deluje zdravorazumski, osim zakljucka. Miodrag Zec je, jednom prilikom, a povodom registarskih tablica, napisao kako one ne mogu biti ni cirilicne ni latinicne, jer automati za parkiranje u Evropi ne prepoznaju cir sl niti lat sa kvacicama. Dok se ne izborimo za suprotno, to je najbolje resenje. Treba imati neku meru, braniti pismo, ali ne i u slucajevima kada je to banalno. Nisam cuo dobre argumente, osim ovog povodom Novosadskog dog, da se ne koriste oba pisma.
Preporuke:
0
0
38 subota, 22 jul 2017 16:10
D. Z.
Poštovani Petar ovde kaže: "Nisam cuo dobre argumente, osim ovog povodom Novosadskog dog, da se ne koriste oba pisma."
Niste dovoljno razumeli. Što se mene tiče, nikada nisam rekao da ne treba da koristimo oba pisma. Dovoljan je samo jedan razlog da Srbi znaju da čitaju i tekstove na latinici. da nije jezik isti i da se ne razumemo s Hrvatima u jeziku bez prevodioca, njihovo pismo ne bi za nas imalo nikakvu svrhu. Ali, pošto se razumemo bez prevodioca, bilo bi previše glupo da "zabranimo" njihovu latinicu za korišćenje ili da je ne učimo. Ona nam odlično služi za čitanje njihovih tekstova, jer se jezički lako razumemo. I samo taj razlog dovoljan je da Srbi uvek uče i znaju da čitaju hrvatska dela na njihovoj latinici. Ali, treba svoj jezik (srpski) uvek pisati samo svojim (ćiriličkim) pismom, a njihovu latinicu samo treba znati da upotrebimo. A to što su Srbima uvek zabranjivali ćirilicu da bim ih lakše asimilovali i katoličili,dovoljan je razlog da sačuvamo svoje pismo i sebe na taj način.
Preporuke:
0
0
39 nedelja, 23 jul 2017 12:55
petar
Pitali su me neki dan ljudi imam li Gorski vijenac na latinici. Nemam, rekoh, ali me pitanje "pogodilo".
Sta ce izdavaci? Oni uglavnom izdaju latinicu, jer im to siri trziste, smanjuje gubitke.
Ja se slazem sa ovim vasim predlogom. Ipak, vi govorite o upotrebi kao citanju, ne i pisanju. Ako citam Andrica na latinici, krenem da vadim citate i pisem beleske na latinici, cini li me to manje Srbinom. Mislim da ne. Mozda nisam dovoljno osvescen, ali ja prosto ne verujem da je latinica hrvatska, to je preslikan cirilicno pismo, preslikana srpska cirilica.
Vi treba da napisete tekst o tome. Ovaj tekst je dobar, ali ne markira krhvce, sve dok su krivci institucije a ne ljudi, kritika je knjiska, nema odjek.
Preporuke:
0
0
40 nedelja, 23 jul 2017 13:44
D. Z.
Poštovani Petre, tačno kažete da je hrvatska latinica "preslikana" srpska ćirilica. I to je tačno da je hrvatska latinica (poznata u nauci kao gajica, po Ljudevitu Gaju)sačinjena po ugledu na srpsku ćirilicu kako ju je sastavio Vuk. Ali je nedovoljno dobro "preslikana" po više osnova. U njoj su ostala četiri "nepreslikana" srpska ćirilička slova. A to su četiri dvoznaka (kakvi ne postoje u Vukovoj srpskoj) ćirilici: lj, nj, dž i, u početku, dj koje je kasnije usvojeno kao đ od Đure Daničića kada je Đura otišao u Zagreb da bude tajnik u JAZU. (Sada se vraćam na srpsko pismo).A da ste Vi istinu rekli o tom preslikavanju, to tvrdi i Vuk Karadžić još 1845. kada u pismu Atanackoviću moli Gaja da poboljša tu hrvatsku abecedu i predlaže da sva slova te latinice budu u jednom znaku i predlaže da u to pismo ubace i neka ćirilička slova (kao što je Vuk ubacio u ćirilicu jedno latiničko j.) Ali, ni Gaj ni Hrvati to nisu hteli da učine i zato je ta hrvatska abeceda, osim dodatog Đurinog đ, OSTALA ist
Preporuke:
0
0
41 nedelja, 23 jul 2017 13:56
D. Z.
I još ovo za poštovanog Petra. On kaže: "Ako citam Andrica na latinici, krenem da vadim citate i pisem beleske na latinici, cini li me to manje Srbinom." Naravno, ako iz latiničke Andrićeve knjige vadite citate i pišete ih latinicom, naravno da nikako ne znači da ste "manje Srbin". Možete biti samo više Srbin, jer znate i hrvatsko pismo i znate da se njime služite. A i poštujete original objavljene knjige. A to što kažete da naši izdavači iz ekonomskih razloga objavljuju srpske knjige hrvatskom latinicom, nema tu nikakve zarade. Kad bi tako bila zarada, i Hrvati bi za knjige koje šalju u Srbiju objavljivali na ćirilici da bi "zaradili". Naši izdavači misle da će tako zaraditi, ali to ne donosi zaradu. Hrvatima ne smeta da nauče ćirilicu i da čitaju i kupuju srpske knjige na ćirilici ako ih zani8maju. Isto tako i Srbi, ako ih hrvatska knjiga zanima, kupiće je i na latinici. Jedino smo manje Srbi ako nismo dovoljno upućeni u to koje je srpsko pismo i zašto i kako danas Srbi većinski pišu hrvatskom l.
Preporuke:
0
0
42 nedelja, 23 jul 2017 14:07
D. Z.
Petar je i još u nečemu u pravu. Ovaj Tanasićev tekst bi bio korisniji da je ukazao i poimence (nabrojao ljude koji su krivci što je posle 1954. godine srpska ćirilica nestala u javnosti u Srbiji čak do 90-ak odsto u korist hrvatske abecede. Međutim, pisac ovog dobrog teksta ukazao je šire na problem u vezi s jezikom, a ne samo s pismom. I on je s pravom postavio pitanje: šta mi činimo u odbrani srpskog jezika od preimenovanja za razliku od ove biblioteke u Vašingtonu. Tanasić je u pravu što je to predstavio kao institucionalni problem. Jer, mi imamo slabe institucije za jezik, ali i institucije države. U toj duploj slabosti trpe srpska, kultura, jezik i pismo, a zatim i sve drugo. A kad je reč samo o zatiranju (zamenjivanju) ćirilice u Srbiji, ja odgovorno dodajem da su krivci danas srpski lingvisti u institucijama, počev od akademika Ivana Klajna koji je na čelu Odbora za standardizaciju srpskog jezika koji treba da podstakne izradu norme srpskog jezika i Pravopisa s odgovarajućom normom.
Preporuke:
0
0
43 nedelja, 23 jul 2017 23:26
petar
Hvala za neka objašnjenja! Pa ipak, vidite da ste nekoliko puta, u toku objašnjavanja, prešli sa ćirilice na latinicu. Razlikuje li se hrvatski jezik od srpskog, po vama?

Izdavači ne mogu da prodaju knjige u Federaciji ili Hrvatskoj, ako su štampane na ćirilici. Problem je što se tamo ćirilica po automatizmu odbija, negde je više ni ne uče.Skoro sam imao ženu iz hrvatskog dela Federacije BiH koja je kupila knjigu Ljiljane Habjanović i prokomentarisala "Dugo nisam čitala ćirilicu, ne znam kako će ovo da mi ide".
N. Tanasić je briljantan analitičar, ali mi nije odgovorio na pitanje u vezi pismenog ispita iz Antičke filozofije. Ja sam to polagao usmeno, čudi me da su Irina Deretić i on to počeli pismeno. I nama filozofima su počeli da uvode ispite kao testove, kao eseje, kao seminarske radove, što u nekoj meri razumem, ali da svi ispiti budu takvi (ide ka tome) pod pritiskom Bolonjske reforme, to je meni suludo.
Napišite tekst, šta ako je meta akademik. Jedino ako vam karijera nije u pitanju.
Preporuke:
0
0
44 utorak, 25 jul 2017 18:10
D. Z.
Gospodine Petre, naravno da sam prešao ponekad s ćirilice na latinicu u srpskom jeziku. Time sam hteo da kažem da i ja znam latinicu i ne gadim je se. Vi pitate da li je hrvatski jezik isto što i srpski jezik. U postavljenoj normi to su donekle različiti "jezici". A lingvistički to je isti jezik, jer manje leksičke, pravopisne razlike i razlike u pismu (pa makar bilo i deset pisama za isti jezik) nisu dovoljne da to budu dva jezika. Činjenica je da bi u Hrvatskoj teže kupili srpske knjige na ćirilici. Ali samo zato što Hrvati bolje od Srba danas znaju da je ova ćirilica srpsko pismo. A Hrvati sa Srbima nisu danas u dovoljnoj "ljubavi". Ali, to ne znači da su Hrvati zaboravili ćirilicu i da ne bi kupovali srpske knjige samo zbog ćirilice. Mnogi od njih srpske knjige nerado kupuju od srpskih izdavača pa ma na kom pismu te knjige bile. Srpski izdavači teško će nešto zaraditi u Hrvatskoj time što će im slati srpske knjige na hrvatskom pismu. Srbi su u tome u velikoj zabludi.
Preporuke:
0
0
45 utorak, 25 jul 2017 18:23
D. Z.
A što se teksta o akademiku Klajnu i drugim lingvistima tiče i knjiga, dosad sam objavio oko hiljade tekstova o srpskom jeziku i ćirilici u raznim časopisima, dnevnim novinama i periodičnim, pa čak i u novinama i časopisima koji izlaze u inostranstvu od Amerike i Kanade do Australije. Objavio sam i ukupno 13 knjiga iod kojih ću Vam spomenuti samo nekoliko: „Srpski jezik pod okupacijom latinice“, „Izdaja srpskog pisma“, (Latinica) „Trojanski konj u srpskom jeziku“, „Srbi na tuđem pismu“, „Ćirilicocid“ i sl., kao i sa Nemanjem Vidićem „Srpska latinica zamenjena okupacionom hrvatskom latinicom po ideji Pavelića i Broza“. Zašto po njihovoj ideji? Zato što je najžešća zabrana ćirilice bila u NDH, a Brozova vlast je bolje i uspešnije od svih dosadašnjih okupatora Srba uspela da srpsku ćirilicu i u Srbiji smišljeno svede na 10-ak procenata.Spomenuću Vam još samo svoju knjigu „Latiničenje Srba po propisima srpskih libngvista serbokroatista“ s tačnim navođenjem imena koja danas praktično zatiru ćirilicu.
Preporuke:
0
0
46 sreda, 26 jul 2017 10:09
D. Zbiljić
ZAŠTO SRBE LATINIČE VEĆ VIŠE OD HILjADU GODINA? Srpska pravoslavna crkva u osnovi je srpskog identiteta. Ali je, odmah za Crkvom, u osnovi identiteta i srpska ćirilica. Naravno, Srbi su imali tu nesreću da su mnogi Srbi prelazili na drugu veru, kao što je i činjenica da su, zbog velikih obmana, mnogi Srbi (čak većinski) danas prevareni i polatiničeni. A pravoslavlje je nerazdvojno od ćirilice. A nametanje ćirilice bivalo je posledica mržnje prema Srbima i preduslov je za asimilaciju. Jer, ako Srbi pišu svojim, ćiriličkim pismom, ne možeš ih pokatoličiti ako ih prethodno ne polatiničiš. I zato je kroz više od deset vekova bilo toliko zabrana ćirilice Srbima i nasilja nad Srbima da bi napustili ćirilicu. Najuspešniji su do sada u latiničenju Srba bili i do danas ostali komunisti koji su smislili podvalu za Srbe o "bogatstvu dvoazbučja" i "ravnopravnosti pisama" da bi se ćirilica lakše zamenila i zatirala preko "ravnopravnosti".
Preporuke:
0
0

Anketa

Da li će, po vašem mišljenju, „Zajednica srpskih opština“ na KiM biti formirana do kraja 2023. godine?
 

Republika Srpska: Stanje i perspektive

Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner